- ספרים בנושא המזרח | לרכישה בבוקסילה
/intpics/Spring_Site_698x250.jpg

המזרח

מחיר:
45.00 ש"ח
האופנישדות והברהמנות
ספרות האוּפָּנִישָד (300-900 לפנה"ס) היא אחת היצירות החשובות, המשפיעות והמוערכות בתרבות ההודית. האופנישדות עוסקות בשאלת היחס בין האדם לעולם ובגורלו לאחר המוות, ומהרעיונות המופיעים בהם התפתחו רבים מעיקרי הפילוסופיה ההודית הקלאסית. במסורת ההודית הן נחשבות ליצירות נצחיות, על–אנושיות, הצופנות את סוד האלמוות. החל מן המאה התשע–עשרה התפרסמו האופנישדות גם במערב, והשפיעו על הוגים ואנשי רוח דוגמת ארתור שופנהאואר, ויליאם באטלר ייטס וקרל ג. יונג. האופנישדות המוקדמות נוצרו כחלק מספרות רחבת היקף בשם בְּרַהְמָנָה, הכוללת בין היתר מיתולוגיה עשירה, ובה מגוון סיפורים אודות בריאת העולם, מלחמות האלים באנטי–אלים, המבול, ועוד. כעת מופיע לראשונה בעברית מבחר מספרות האוּפָּנִישָד והבְּרַהְמָנָה, מתורגם מן המקור הסנסקריטי, מבואר ומלווה בהקדמה מקיפה. ד"ר צחי פרידמן מלמד בחוג ללימודי מזרח–אסיה באוניברסיטת תל–אביב.
מחיר:
37.00 ש"ח
שאנטי שאנטי בלגן
הודו היא ההרפתקה הכי גדולה שאפשר לחשוב עליה, מסתורית וחידתית למרות עשרות אלפי הנוסעים הישראלים שמבקרים בה וחוזרים ממנה כל שנה, כל אחד עם החיוך הפרטי שלו, ועם חוסר היכולת להסביר לאלה שלא היו בה למה הוא מחייך. 
 
בראשית ספטמבר 2001 יצאו דורית וצור ושלוש בנותיהם, ניצן (שהיתה אז בת 14), הגר (11) ודריה (8), למסע בהודו. מסע של שנה בלי בית-ספר או עבודה, שנה של טיול משפחתי במעמקיה של ארץ פלאות סבוכה, צבעונית וממכרת. הם טיילו בעמקים נסתרים בהימלאיה, יצאו למסע גמלים ארוך ברג'אסטאן, רקדו במסיבת ירח מלא בגואה, בחנו את הסחורות בסופרמרקט הרוחני של פּוּנה ובמושב הדלאי לאמה בדהרמסאלה, חנו במושבות ישראליות מובהקות בפּוּשקאר והאמפּי, תיירו באמריצאר ובצ'נדיגאר, קוּצ'ין וממאלפּוּראם, וראנאסי וכלכתה, שאפו אוויר פסגות רווי אדי חשיש בעמק פּרוואטי, ואפילו קפצו לטיול אביב קצר ברכס האנאפורנה שבנפאל, שכמעט עלה להם בחייהם. 
 "זה היה מסע גדול בשבילנו," כותב צור שיזף במבוא לספר, "אל עצמנו ולתוך הודו ואל לב הישראליה שמצאנו בהרבה מהמקומות שבהם עברנו, כי הישראלים רישתו את הודו ברשת ביטחון שבה הם יכולים להיחשף להודו כמה שפחות." שאנטי שאנטי בלגן הוא ספר על הישראלים האלה, על משפחה ישראלית אחת שהצליחה להיחשף להודו קצת יותר, ועל הודו שעוטפת את כולם. 

 צור שיזף, יליד ירושלים (1959), פירסם עד כה חמישה רומנים, חמישה ספרי מסע ושני מדריכים – לסיני ולמצרים. בהוצאת חרגול ראה אור הרומן אהבה על קו השבר (1998). 


מחיר:
20.00 ש"ח
סלומון
מֵרֶגעַ שֶׁעָלהָ אָביִ ליְשְִׂרָאֵל סָכַר אֶת פִּיו מעְַט ספִּרֵ מעְַט נזִכְּרַ קְצָת צָחַק וְלֹא יָדַעְתִּי שֶׁרָצִיתִי עוֹד ולְֹא ידַָעתְִּי שֶׁחסָרְַתִּי אֶת קָהִיר שֶׁלּוֹ
מחיר:
35.00 ש"ח
דרך המשי
מהדורה חדשה ומתוקנת. בקיץ 1991 יצא צור שיזף לחצות את אסיה מאיסטנבול לבייג'ינג על דרכי המשי. את הדרך מטביליסי ועד הגבול הסיני עשה עם מלך גיאורגיה, לאדוֹ בגראט-איוני, במכונית לאדה חבוטה, בה נהג האביר זאזא ציצישווילי, ארכיטקט, הרפתקן ואיש המושיט את ידיו לשמים לקטוף כסף חולף. המלך נסע על דרכי החשיש האסייתיות כדי לאסוף צמחי וזרעי קנאביס אינדיקה לגן הבוטני המלכותי בדושטי. צור שיזף יצא לראות את דרכי המשי. לבקר בטביליסי של וכטאנג גוֹרגאסאלי בעל ראש הזאב, בסמרקנד של טימוּר לנג הצולע, בטאקסילה בעקבות אלכסנדר מוקדון, בשׂיאן של הקיסר ההאני ווּ-די ובבייג'ינג של קוּבּלאי חאן, קיסרו של מרקו פולו. בּאקוּ, בוכרה, טשקנט, דוּשנבֶּה ואוֹש. סין וההרים השמימיים, פקיסטאן ודרך הקראקוֹרם בתפר שבין רכסי פמיר והינדוֹ-כוּש. ושוב לסין, לקשגר האגדית ולטוּרפּאן, נאת המדבר של דרך המשי, ומשם למחוז גאנסוּ לדוֹן הוּאנג – הלפיד הבוער שבקצה החומה הגדולה – לשׂיאן, לעיר האסורה בבייג'ינג ולג'וּנקוֹת בהונג-קונג.זהו מסע המחבר עבר והווה, דמיון והרפתקה, מפליג במעבורת בים הכספי, מיטלטל במשאית סינית החוצה את הפמיר, מתנדנד ברכבת איטית הנוסעת למעבר ח'ייבר ובאוטובוס דחוס המתגלגל לדרה, עיירה על הגבול האפגני שבה מייצרים נשק ברחוב ושקיות חשיש מתגלגלות על הרצפה. דרך המשי. צור שיזף נולד בירושלים ב- 1959. מספריו: נמר בהרים, הדרך לאושר, שאנטי שאנטי בלגן, האיש המאושר, אשת הטייס שנעלם "פחות פסיבי מברוס צ'טווין ונדיב יותר מפול תרו, צור שיזף חוצה את דרך המשי ואלפיים ומשהו שנים. הוא לא מחפש סוסים ואת תרבות המערב, זאת אומרת את הודו, כמו הסינים, וגם לא רוצה לסחור בנצרות או לעשות עסקים, כמו רבים לפניו ואחריו על הדרך ממערב למזרח... כל מי שאי פעם חלם על סמרקנד, דון הואנג, מרקו פולו, אבן בטוּטה, בנימין מטודלה, שׂואן דזאנג, אורל שטיין, בוכרה או קשגר, יודע לפחות באופן כללי מה מניע את הספר היפה הזה."דן דאור
מחיר:
39.00 ש"ח
ג'ואנג דזה - הספר האמיתי של פריחת הדרום
ה'ג'ואנג דזה', אנתולוגיה המיוחסת לג'וּאנג ג'וֹ בן המאה ה-4 לפנה"ס אך מקובל שנערכה כ-600 שנה אחריו, הוא חיבור יחיד במינו: צירוף נפלא של חשיבה רעננה, שירה, משלים וסיפורים, בעיטה במוסכמות, עושר ציורי, הומור, ספקנות ואמונה, ארציות וריחוף. זהו המקור החשוב ביותר להבנת הפילוסופיה של הדאו, שם כללי ביותר לזרמים במחשבה הסינית הקדומה, שיצאו נגד המסורת וההיררכיה. גם אם המילה "דאו" ב'ג'ואנג דזה' מזכירה לפעמים את ה"דרך" של 'ספר הדרך והסגולה' המיוחס ללאו דזה, דומה שההבדל בין שני "ספרי היסוד" של המחשבה הדאואיסטית גדול מהדמיון ביניהם. לאו דזה רואה את היקום בעין של צופה מרוחק ופסימי, העולם שלו קפוא. ג'ואנג ג'ו הוא לעומתו כמו מטייל סקרן ושמח. עולמו כולו תנועה וצבע, הרים ונהרות, בעלי-חיים למיניהם, וגם הרבה אנשים עם שמות משונים וסיפורים מוזרים, ודמויות היסטוריות ומיתולוגיות. לא לטעון טענות אלא לדווח, לספר, לפטפט, להתווכח בלי לנקוט עמדה אלא לצורכי ויכוח - זו דרכו של ה'ג'ואנג דזה': "מכמורת היא אמצעי לתפוס דגים, ברגע שתופסים את הדג שוכחים את המכמורת; מלכודת היא אמצעי לתפוס ארנבות, ברגע שתופסים את הארנבת, שוכחים את המלכודת; מילים היא אמצעי לתפוס רעיונות, ברגע שתופסים את הרעיון שוכחים את המילים. איפה אמצא איש ששכח את המילים כדי להחליף איתו מילה."
מחיר:
37.00 ש"ח
בזכות האושר
דומה שאין מי שלא רוצה להיות מאושר, ועם זאת רק מעטים במערב מתייחסים ברצינות לשאלה הפילוסופית מהו האושר, והטענה שאפשר להיות מאושר מעוררת בעיקר גיחוך. מאתייה ריקאר, ביולוג צרפתי שנעשה נזיר טיבטי, מאמין שהשאלה אינה טיפשית, ושיש דרך לעשות אותנו מאושרים. היא אולי לא פשוטה, אבל היא נמצאת בהישג ידו של כל אחד, שכן האושר אינו תלוי בעושר, בריאות או הצלחה מקצועית. אי-אפשר לרדוף אחריו, כי הוא לא נמצא מחוץ לנו, אבל אפשר לגלות אותו. בתוכנו. ויש אמצעים לגלות אותו. מאתייה ריקאר - המשלב בקיאות בכתבים הבודהיסטיים, היכרות אישית עם כמה מגדולי הרוח של ימינו, ובהם הדלאי לאמה, ידיעה מעמיקה במחקרים הנוירולוגיים והפסיכולוגיים החדישים ביותר, וניסיון אישי עשיר ומגוון, הן בעבודה למען הזולת והן בטכניקות המדיטציה השונות - מוליך אותנו בשפה פשוטה וקולחת, שופעת עובדות מרתקות, טיעונים משכנעים, דימויים ומשלים, להבנה גדולה יותר של עצמנו, ושל יכולתנו לעזור לעצמנו ולזולתנו להשיג שלווה נפשית, סיפוק בחיינו, ושמחה אמיתית. להיות מאושרים.
מחיר:
29.00 ש"ח
אמנות המדיטציה
ריקאר, הנזיר מ"הנזיר והפילוסוף", מציע דרך לשיפור איכות החיים ולמימוש עצמי. הוא לא מטיף לבודהיזם ולשינוי אורח חיינו, אלא מביא סקירה של מעלות המדיטציה, הרקע הרוחני שלה, ושורה של תרגילים פשוטים שאמורים להקנות לעוסקים בהם שלווה פנימית, צלילות ואושר עמוק. מה אנחנו באמת רוצים מן החיים? האם די לנו באלתור מיום ליום? האם איננו ערים בתוך תוכנו לאותה תחושה תמידית של אי-נחת מעורפלת? אנחנו רגילים לחשוב שאין מנוס ממגרעותינו ורואים בטרדות וברגשות הסותרים המציפים את רוחנו עובדה מוגמרת. ואולי אפשר להשתנות, לשנות את איכות חיינו, לחוות על בסיס קבוע שלווה פנימית, צלילות ואהבה? לחולל תמורה פנימית על-ידי אימון הרוח – זו ההרפתקה המסעירה ביותר, וזו גם המשמעות האמיתית של המדיטציה. פרי המדיטציה הוא דרך הקיום המיטבית, או אושר אמיתי, אושר שאינו רצף סתמי של רגשות נעימים, אלא התחושה העמוקה שהצלחנו לממש בצורה הטובה ביותר את יכולת ההכרה והביצוע הטמונה בנו. לאלה המבקשים לעסוק בה בכנות, מאתייה ריקאר כינס באמנות המדיטציה, לצד רקע פילוסופי ורוחני, הנחיות ששאב מהמקורות האותנטיים ביותר של הבודהיזם ותרגילים שמוצאם במסורת בת אלפיים שנה. בין שמקדישים למדיטציה חצי שעה ביום ובין שמתמסרים לה ביתר שאת, התרגילים אינם תלויים זה בזה ואפשר לעשותם בהדרגה. מאתייה ריקאר נולד בצרפת ב-1946. אחרי שהשלים עבודת דוקטורט בביולוגיה פנה ללימודי בודהיזם והפך לנזיר. הוא פירסם כמה ספרים העוסקים בבודהיזם ומחשבה מערבית, ואת מרבית זמנו מבלה בהרי ההימלאיה, שם הוא גם פועל למען ארגונים הומניטריים. הוא משמש כמתרגם לצרפתית של הדלאי-לאמה ולאחרונה נוטל חלק במחקרים מדעיים על השפעת המדיטציה על המוח. אמנות המדיטציה הוא ספרו השלישי הרואה אור בעברית, אחרי הנזיר והפילוסוף (1998, חרגול) ובזכות האושר (2006, חרגול/עם עובד).
מחיר:
36.00 ש"ח
ריקוד האהבה לאלוהים
“העולם הזה הוא כמו הד – כל מה שאתה אומר, טוב או רע, אתה שומע אותו חוזר בחזרה מן ההר. אם תחשוב לעצמך: ‘אמרתי דברים יפים וההר נתן לי תשובה מכוערת’, אין זה אפשרי. כאשר הזמיר שר בהרים, האם ההר מחזיר לו קול צווחה של עורב או נעירה של חמור? אם אתה שומע נעירה של חמור, דע בוודאות שדיברת כמו חמור”. ’ריקוד האהבה לאלוהים’ הוא אסופה של קטעים נבחרים מתוך כתביו של ג’לאל א-דין רוּמי (1273-1207), מגדולי המשוררים והמיסטיקנים בתרבות הסוּפית. הקטעים לקוחים מתוך הספרים: ‘פִיהי מא פִיהי’, ‘מַתְ’נַווִי’ ו’דיוואן שַמְס תַבְּרִיזִי’. רומי היה משורר, משפטן, מיסטיקן ותאולוג שהקנה לתלמידיו את עקרונות האהבה לכל הבריאה, הסובלנות והאחווה בין כל בני האדם. הוא היה זה שייסד את מסדר המֶווְלֶווִיֶּה, המפורסם בעיקר בזכות טקס הסַמַאע, שבו הדרווישים המחוֹללים, המכונים לעיתים ‘פרפרי האל’, מייצגים בתנועתם ההרמונית את מצבו של האדם שמצא את המרכז שלו, והמסתובב סביב צירו. הספר עוקב אחר מבנהו של טקס הסמאע ובכך הוא מאפשר לקורא כמו לקחת חלק בטקס זה ולהשתתף בריקוד החלקיקים של היקום. רומי, השוזר כל העת סיפור בתוך סיפור, מאפשר לנו הצצה אל תוך הפן המיסטי של האסלאם. הסיפורים והמטאפורות הרבים בהם הוא עושה שימוש הם דרך לימוד שכיחה אצל הסוּפים, ובעוד שנדמה שהם סוטים לפעמים מהקו הראשוני שהתווה, בסופם אנו מוצאים את מוסר ההשכל המחבר יחדיו את כל החלקים. הספר מלווה בהקדמה עם רקע היסטורי ותרבותי בעריכת ד”ר אלדד פרדו וכן הקדמה אישית מאת מר עומאר ראיס, מבכירי המסדר הסופי-השאד’לי בעכו. להלן קטע ממנה: ”רומי הטיף באמצעות שיריו הנוטפים חום, אהבה, תשוקה ואיחוד מיסטי הגובל בארוטיקה רוחנית מיסטית משכרת, שגילוי הריבוי עם השונּות אינה אלא ביטוי לשלמות האל, ליופיו ולעוצמתו… תרגום כתביו של רומי לשפה העברית הוא עדות נוספת לאוניברסליות של תורתו, הנחשפת בקצב הולך ומתגבר בקרב דוברי וקוראי העברית המחפשים את דרך האמת ואת מסלול האהבה, שכמו בכל החברות המודרניות בעולם המערבי זקוקים גם הם להעשרה רוחנית. אני מאושר לראות כי תורתו של רומי נחשפת בפני קורא העברית, דבר שללא ספק יתרום להעלאת המודעות לתורה אנושית מיסטית אשר דוגלת באהבה ובאיחוד היקום כולו ליחידה אחת מושלמת, אהבה כזו שחלקי הפסיפס שלה משלימים בהרמוניה האחד את השני”.